鲜肉老师,山西省电视台,《春药》电视剧免费观看全集,西弗勒斯斯内普

    1. <bdo id="behfk"></bdo>

          <sub id="behfk"></sub>

          播放記錄

          清空
          已完結(jié)

          盲目的丈夫們

            Two differences between this Austria 詳細(xì)

          華為云

          同主演推薦

          同年代推薦

          主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
          導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
          更新:2025-02-11 23:06:57
            Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
          喜气洋洋猪八戒片尾曲 | 向魔王献身未删减在线第二季 | 可爱的坏家伙电视剧免费观看 | 男生给女生射精的视频在线观看 | 净空| 花好月又圆电视剧免费观看完整版 | 私密按摩师视频无删减在线 | 青天衙门第2部 | 床吻戏大全 | 高跟女王踩踏 | 《斗罗大陆》全集免费观看高清完整版 | 姐妹1在线观看完整版 | lover电影未删减在线播放 | 潜行的导演是谁 | 三级黄色免费看 | 成年在线观看免费高清完整版视频 | 康熙来了播出时间 | 《童女》高清完整版在线观看免费 | 流影在线 | 日本爱爱爱动态图 | seqingdianying | 情侣亲热视频 | xx69美国| 上海一家人剧情介绍 | 色情监狱性艳史 | 第四片甲骨电视剧全集在线观看 | 《斗罗大陆》全集免费观看高清完整版 | 非常静距离pong bie | 《长相思》在线观看杨紫 | 青天衙门第2部 | xlxx美女 | 余罪第二季免费观看 | seqingdianying | 边亲边丢贴身衣物视频 | 1024手机在线看片你懂的 | 葫学园 | 混战两姐妹4免费观看中文版 | GOGOGO高清在线播放免费观看如果奔跑 | 华丽的外出时长完整版 | 中国好声音搜狐视频 | 雷锋的故事动漫 |